top of page

Liste de travaux réalisés

​- Traduction du scénario du film d'animation Living Large pour Novanima Productions (anglais-français)

- Traduction de deux articles de Prestige Magazin intitulés « Louboutin » et « Travel China » (via agence de traduction, allemand-français)


- Traduction du site Web de l'Alpenhotel Zimba dans le Vorarlberg en Autriche, (via agence de traduction, allemand-français)
 
- Membre de l'équipe de traduction pour la plateforme en ligne de travailleurs indépendants Fiverr (via agence de traduction, anglais-français)

Synopsis du film Alma und Oskar (via agence de traduction, allemand-français)

Texte sur le peintre Pierre Soulages (via agence de traduction, allemand-français)

- Texte pour l'église de Christkindl en Autriche (via agence de traduction, allemand-français)

- Exposition « Säntis – der Wetterberg » pour le Saentisbahn en Suisse (via agence de traduction, allemand-français)

- De nombreux textes traduits (environ 150 000 mots) pour le site web visitberlin.de (via agence de traduction, allemand-français)

- Article intitulé « La croix triomphale de la Cathédrale de Nevers » pour ARC atelier de restauration Cren (français-anglais), publié sur « Medievaliste » revue électronique de l’Université de Lisbonne en 2019

- Offre de la Welcome Card de Berlin (via agence de traduction, allemand-français)

Pièce de théâtre « Hagar » du collectif  « kainkollektiv » (via agence de traduction, allemand-français)

- Descriptifs d’offres de MSC Croisières (via agence de traduction, anglais-français)

- Chants tsiganes de Brahms pour le Musée d’Orsay (via agence de traduction, allemand-français)
bottom of page